Salut mes amis !
I submit for your consideration the following from the indigenous lost long transmission of crazy wisdom in the Karma Kagyu lineage.
“First, one should explain
Whatever is pleasant to specific people.
There is no way that someone who is repelled
Can be a suitable receptacle for the genuine dharma.
Just as barbarians cannot understand
Through any other language than their own,
So the world cannot understand
Except through the worldly.”
Four hundred verses on the yogic practice of Bodhisattvas
Translation from Karl Brunnhölzl
The center of the sunlit sky
Compare this with the safe short Karma Kagyu lineage of China’s Ogyen Trinley Dorje whom does not allow for how we in the West practice the dharma.